środa, 22 sierpnia 2012

Looney Tunes: Złota Kolekcja vol. 3, czyli...

Looney Tunes - Złota Kolekcja vol. 3

Ostatnio dzięki pewnemu znajomemu, którego nie wymienię z imienia, ale dziękuję za upload, natknąłem się na Złotą kolekcję vol. 3 kreskówek Looney Tunes. W oryginalnej wersji dostępnych jest 60 kreskówek, a w Polsce 42. Kilka kreskówek zostało usuniętych i także jedna płyta. Ale to nieważne... Dzisiaj chciałbym się podzielić refleksją na temat tejże kolekcji. Kolekcja ta została podzielona na 3 płyty po 14 kreskówek.

Królik Bugs: Najlepsze z najlepszych cz. 3 

 

Jak każda z płyt zaczyna się krótkim jinglem Warner Home Video, tak i też te trzy tak samo rozpoczynają. Zacznę od pierwszej płyty.
Królik Bugs: Złota kolekcja vol. 3 zaczyna się i kończy znanymi Nam odcinkami z telewizji. Pierwszą kreskówką jest odcinek Królicza siła. W polskiej wersji dubbingowej Robert Rozmus, Teresa Lipowska i Sławomir Pacek. Nie muszę się rozpisywać co do kreskówek znanych nam z emisji w Cartoon Network, czy też w Boomerangu.
Kończy się odcinkiem Super Królik z 1943 r.
10 kreskówek zostało zdubbingowanych w latach 1997-2000 na zlecenie CANAL+ Polska. Znacie ich tytuły na pamięć co nie? 3 kreskówki zostały poddane nowemu dubbingowi na zlecenie Warner Bros. Polska. Są to Królicze sprawki z 1947 r., Miejski cwaniaczek z 1949 r. i Wsiowy królik z 1950 r. Jedna kreskówka posiada dubbing z wersji VHS pt: "Gwiazdy Space Jam - Królik Bugs". Mowa o Bezdomnym króliku z 1950 r.
Oryginalne napisy końcowe That's all folks! zostały przywrócone w odcinku Miejski cwaniaczek.
Może widzieliście te odcinki w telewizji, to będziecie wiedzieć o co chodzi.
W porównaniu z amerykańską wersją, do naszego wydania przeniósł się Super Królik, a nie dostaliśmy odcinków Duck rabbit duck! i Rebel Rabbit.
W polskiej wersji występują Robert Rozmus jako Królik Bugs i inni...
Odczucia co do tej płyty. Odcinki te znam na pamięć, więc obejrzenie ich nie stanowiło problemu, chociaż w przypadku kreskówek Bezdomny królik, Wsiowy królik stary dubbing, w którym Krzysztof Tyniec dubbingował Bugsa był lepszy, ale cóż zmienić się nic nie da. Ogólnie ta płyta spodobała mi się, tylko przez pomyłkę wraz z polskim dubbingiem ściągnąłem angielskie napisy.
Co do odcinków najbardziej rozbawił mnie odcinek Królicze sprawki, w którym akcja rozgrywa się w teatrze. Jest to m.in: odcinek pilotowy przed Królikiem Sewilskim z 1949 r. Elmer Fudd goni Bugsa i próbuje go złapać w taxi, jak jechali do miasta. Elmer pod koniec odcinka wpadł do paszczy lwa w sztuczce wykonywanej przez Bugsa.

Lista odcinków dostępna na tej płycie:
01. Królicza siła (The hare force) 1944, Merrie Melodies
02. Modyfikator królików (Hare remover) 1945, Merrie Melodies,
03. Króliczy syropek (Hare tonic) 1945, Looney Tunes
04. Królik, który wyrósł na Manhattanie (Hare grows in Manhattan) 1946, Merrie Melodies
05. Wielkanocne pacianki (Easter yeggs) 1946, Looney Tunes
06. Królik, który wpadał na kolację (The wabbit who came to supper) 1942, Merrie Melodies
07. Miejski cwaniaczek (Bowery Bugs) 1949, Merrie Melodies**
08. Bezdomny królik (Homeless hare) 1949, Merrie Melodies*
09. Pojedynek królika i magika (Case of missing hare) 1942, Merrie Melodies
10. Królik bzikoakrobata (Acrobatty bunny) 1946, Looney Tunes
11. Królik po hawajsku (Wackiki Wabbit) 1943, Merrie Melodies
12. Królicze sprawki (Hare do) 1947, Merrie Melodies*
13. Wsiowy królik (Hillbilly hare) 1950, Merrie Melodies*
14. Super królik (Super Rabbit) 1943, Merrie Melodies

Świnka Porky: Najlepsze z najlepszych cz. 2

Ta płyta zaczyna się odcinkiem Nie mam kapelusza, czyli parada młodych talentów. Ten odcinek to również debiut Prosiaka Porky'ego. W niej znajdziemy kilka odcinków w wersji czarnobiałej i trochę więcej odcinków po 1948 r.
W tej płycie też otrzymujemy 14 kreskówek. Jedna kreskówka znana z emisji w CANAL+ została zdubbingowana od nowa na zlecenie Warner Bros., tak więc tylko mamy trzy odcinki ze starym dubbingiem, a 11 z nowym.
W tym przypadku również została zmieniona zawartość w płycie. Zniknęły odcinki Porky's romance, Porky in Egypt, Porky's party, a przybyły odcinki tj.: Hollywoodzkie wygłupy, Kinomaniak, Kilka kreskówek z tej płyty emitowana była w Telewizji Puls w ramach Zwariowanych Melodii.
Gościnnie w tej płycie występują Kaczor Daffy, Królik Bugs i Kot Sylwester.
Występują: Ryszard Nawrocki jako Porky i inni.
W tej płycie od nowa obejrzałem Żarłocznego jak prosiaka. Tutaj z moim gustem przegrał dubbing, lektor nie podał obsady dubbingowej w tym odcinku, a to był błąd, nie tak jak w przypadku wersji na zlecenie CANAL+, ale cóż tak musiało być. Ogólnie rozbawiły mnie odcinki czarnobiałe. Dzięki nim poczułem się jak w kinach w czasach II wojny światowej. Przepadam za tą płytą, a zwłaszcza nie zapomnę jąkania się Porky'ego w pierwszym odcinku.

Lista odcinków
01. Nie mam kapelusza, czyli parada młodych talentów (I haven't got a hat) 1935, Merrie Melodies
02. Biszkopcik Porky'ego (Porky and Teabiscuit) 1939, Looney Tunes B/W*
03. Żarłoczny jak prosiak (Pigs is pigs) 1936, Merrie Melodies*
04. Czardasz i wieprzowinka (Pigs in a polka) 1942, Merrie Melodies
05. Nieudany wyczyn (Porky Pig's feat), 1943, Looney Tunes B/W*
06. Tu nocował Kaczor Daffy (Daffy Duck slept here) 1947, Merrie Melodies
07. Żegnaj błękitnobrody (Bye bye bluebeard) 1948, Merrie Melodies*
08. Wiele hałasu o jajo (An egg scramble) 1949, Merrie Melodies */***
09. Daffy Robin Hood (Robin Hood Daffy) 1957, Merrie Melodies*
10. Dmuchnięty królik (The windblown hare) 1948, Looney Tunes*
11. Idealny relaks (Claws for alarm) 1953, Merrie Melodies*
12. Patrol rakietowy (Rocket squad) 1955, Merrie Melodies*
13. Hollywoodzkie wygłupy (Hollywood capers) 1935, Looney Tunes B/W*
14. Kinomaniak (The film fan) 1939, Looney Tunes B/W*

Looney Tunes: Plejada gwiazd cz. 4

Jest to ostatnia plejada z czterech części z gwiazdami z Looney Tunes. Występują: Kaczor Daffy (2 odcinki), Królik Bugs (2 odcinki), Tweety i Sylwester (3 odcinki) oraz inne gwiazdy. Płyta spodobała mi się dwona niewidzianymi odcinkami, w których zostały sparodiowane amerykańskie gwiazdy. Mowa o Kokosowym gaiku i Ona była córką akrobaty, czyli ale kino!.
Polecam także obejrzenie odcinka Trąbić czy nie trąbić ze Strusiem Pędziwiatrem i Kojotem w rolach głównych. Jest to także ostatni odcinek z ich udziałem wydany do Złotej Kolekcji w Polsce.
W Kokosowym gaiku odbywał się całonocny koncert, w którym parodiowano gwiazdy amerykańskiego kina. Kreskówka skończyła się płaczem śpiewaczki, przez co odpłynęli goście.
W odcinku Ona jest córką akrobaty, czyli ale Kino! jak sama nazwa wskazuje akcja rozgrywa się w kinie. Zostają wyświetlone filmy w czarnobiałym kolorze. Sam odcinek jest skoloryzowany. Najbardziej spodobała się końcówka, w której córka-Kaczka wylądowała w projektorze i wokół niej owija się taśma filmowa.
Z moimi oczekiwaniami przegrał dubbing do odcinka The Honey-Mousers. Za bardzo słaby głos Alice (J. Węgrzynowska) i Ralph'a (G. Wons) spowodował, że się nie chciało mi oglądać, ale ze względu na sceny w tym odcinku jednak odzyskałem chęć do oglądania tego odcinka, chociaż wolę stary dubbing z emsiji w CANAL+*
Ta płyta zawiera też 14 kreskówek.
Oryginalne zakończenie zostają odzyskane do odcinków Jastrząbek szuka czegoś na ząbek z 1946 r. i Anonimowi ptasznicy z 1957 r.
W porównaniu do angielskiej wersji znikają kreskówki Kaczor Daffy i Chłopek-Roztropek z naprawionymi napisami i Szemrany duecik z 1945 r. z Tweety'm, oraz Gonzales Tamales ze Speedy'm Gonzalesem z 1958 r.
Wstępują te dwa odcinki o których wspomniałem She was an acrobat daughter i Coo coo nut grove.

Lista odcinków:
01. Kaczor Daffy i Dinozaur (Daffy Duck and the Dinosaur) 1939, Merrie Melodies
02. Poborowy Daffy (Draftee Daffy) 1944, Looney Tunes*
03. Spadający królik (The falling hare) 1943, Merrie Melodies
04. Jak skubnąć wełnę (Steal Wool) 1956, Looney Tunes*
05. Anonimowi ptasznicy (Birds Anonymous) 1957, Merrie Melodies*/***
06. Nie szczekać (No barking) 1953, Merrie Melodies*
07. Królicza piącha (Rabbit Punch) 1947, Merrie Melodies*
08. Kociak i jego odorator (Odor-Able Kitty), 1944, Looney Tunes
09. Jastrząbek szuka czegoś na ząbek (Walky tawky hawky), 1946, Merrie Melodies***
10. Trąbić czy nie trąbić (To beep or not to beep) 1963, Merrie Melodies*
11. Kokosowy gaik (Coo coo nut grove) 1936, Merrie Melodies
12. Ona była córką akrobaty, czyli Ale Kino! 1937, Merrie Melodies
13. Szczęśliwi mysiożeńcy (The Honey-Mousers) 1956, Looney Tunes*
14. Ostatni głodomór (The last hungry cat) 1961, Merrie Melodies*

W Złotej Kolekcji vol. 3 jest także kilka odcinków zdubbingowanych w wersji polskiej, ale niedostępne w naszym kraju. Mowa o:
01. Kaczor Daffy w Hollywood (Daffy Duck in Hollywood), 1938, Merrie Melodies
02. Piejący zapiewajło (The Swooner Crooner), 1944, Looney Tunes
03. Kaczor Daffy i Chłopek-Roztropek (Daffy Duck and Egghead), 1937, Merrie Melodies***
04. Szemrany duecik (A gruesome Twosome), 1945, Merrie Melodies
05. Mysz, którą wyśnił Jack (The mouse that Jack Built), 1959, Merrie Melodies**
06. W samą porę (An itch in Time), 1943, Merrie Melodies
07. Płogłam z Kłólikiem (Wideo Wabbit), 1957, Merrie Melodies*

Ogólnie cała Złota Kolekcja vol. 3 mi się spodobała, ale polecam kilka odcinków, których nie mogliście zobaczyć na własne oczy w telewizji. Są dostępne w internecie. Polecam.

Objaśnienia:
* - nowy dubbing (po 1997 r.) na zlecenie CANAL+/Warner Bros.
** - stary dubbing (sprzed 1997 r.)
*** - odzyskane napisy tytułowe/końcowe
B/W - kreskówka czarnobiała